Dublyajlarda üslub və ifadə səhvləri üstünlük təşkil edib Hadisə

Dublyajlarda üslub və ifadə səhvləri üstünlük təşkil edib

Dublyaj filmlərinin növbəti monitorinq nəticələrində təkrar xətalar qeyd edilməyib. Monitorinq zamanı dublyaj filmlərində qeydə alınan norma pozuntuları faktları deməyə əsas verir ki, dublyajlarda daha çox üslub xətaları qeydə alınıb.

APA xəbər verir ki, bunu bu gün təşkil olunan “Dublyajların dili monitorinq aynasında” adlı tədbirdə Dövlət Dil Komissiyası yanında Monitorinq Mərkəzinin aparıcı mütəxəssisi Günel Hacıyeva deyib.

O bildirib ki, dublyaj filmlərində qeydә alınmış 1000 dil faktından 846-nın (246-sı orfoepik, 7-si orfoqrafik, 140-ı leksik, 82-si qrammatik norma pozuntusudur: 370-i üslub vә ifadә sәhvi olmaqla) hesabata daxil edilb.